вторник, 28 июня 2016 г.

Pour Une Femme de Caron - Аромат пыльной розы



Я шила платье цвета розового пепла

Из лепестков отцветших пышных роз,
Из уходящего безоблачного лета,
И из последних отшумевших гроз... 
(Ю.Вихарева)



Пыльная роза... Когда то в детстве я узнала о том что есть такой цвет под названием "пыльная роза" (rose dust- dustу rose) его ещё называют "роза в пыли" или "пепельная роза" (ashes of roses), что в принципе одно и тоже. Необычайно утонченный и изысканный пастельный оттенок розового! Цвет в стиле шебби шик.


На мой взгляд это очень элегантный и благородный оттенок  и его могут себе позволить даже те женщины, которые к розовому, как таковому равнодушны.
Конечно же все те, кто читал книгу "Поющие в терновнике" помнят что платье главной героини романа  Колин Маккаллоу было цвета пыльной розы. Автор этому цвету придал особое значение.




«Впервые она пыталась говорить с ним как равная, как взрослая; он ощутил перемену в ней так же ясно, как ощущал благоухание роз в великолепном саду Мэри Карсон. Розы. Пепел роз. Розы, всюду розы. Лепестки на траве. Летние розы — белые, алые, чайные. Густой сладкий аромат в ночи. Нежно-розовые розы, обесцвеченные лунным светом, почти пепельные. Пепел розы, пепел розы. Я от тебя отрекся, моя Мэгги. Но ты ведь стала опасна, понимаешь ли, ты стала мне опасна. И потому я раздавил тебя каблуком моего честолюбия; ты значишь для меня не больше, чем измятая роза, брошенная в траву. Запах роз. Запах Мэри Карсон. Розы и пепел, пепел и розы.»


Скажете при чем же здесь парфюмерия? Воплощение понятия "пыльная роза" я  нашла в аромате Caron pour une femme.

Pour Une Femme de Caron - это аромат группы шипровые цветочные.

Pour Une Femme de Caron выпущен в 1934 г. (Спорная дата. В разных источниках это и 1942 и 1949 г.)
(переиздан в 2001 г.).


Парфюмер: Richard Fraysse.


Верхние ноты: африканский апельсиновый цвет, мандарин и апельсин;

ноты сердца: ладан и розовая настойка;

ноты базы: ветивер, бензоин, дубовый мох, мускус и сандал.


Pour Une Femme de Caron - благородный, элегантный и необычайно женственный розовый аромат. Хорош как и Nocturns для первого знакомства с произведениями Дома Caron. Ароматы Caron - имеют особое звучание. Вдыхая их, понимаешь, что это парфюмерное искусство. Им присущ характерный  стиль, аристократизм, красота и утонченность. 

Дурманящая, насыщенная медовая роза заключена в необычайно женственном флаконе. Флердоранж и ладан дополняют и оттеняют её пьянящий аромат. А вот появилась и пыль - сочетание нот ветивера и дубового мха. Именно оно создает на моей коже это необычное ощущение - медово-томной пыльной розы. Ладан, бензоин и амбра  придают этому цветочному шипру восточное сладостно-дымное звучание, а мускус заставляет шлейф парить.



Стойкость у аромата запредельная (описываю EDP), шлейф длинный и манкий.  Нужно найти время года в котором Pour Une Femme de Caron будет звучать наиболее выигрышно. (Он немного капризен в посадке). Мне кажется, что аромату пойдёт на пользу прохлада. Он становится более легким и струящимся, хотя многие утверждают, что и в жару он звучит великолепно. Всё зависит от Ваших предпочтений.



Я шила платье цвета розового пепла

Из лепестков отцветших пышных роз,
Из уходящего безоблачного лета,
И из последних отшумевших гроз. 

Его я шила долго, терпеливо,
Оберегая каждый лепесток,
И в этом платье с пепельным отливом
Тебя встречать я выйду за порог. 

Вплету в венок душистые колосья,
Трав пожелтевших горький аромат.
Быть может, кто-то удивленно спросит:
-А отчего так грустен Ваш наряд? 

И цвет так странен – этот пепел розы…
Несовместимое есть что-то в нём:
Не то цветы прихвачены морозом,
Не то подпалены они огнём? 

Я не отвечу. Я пожму плечами:
Наряд мой увядает…Что же - пусть! 
Но как корпела я над ним ночами, 
Вложив в него свою любовь и грусть. 

Гадая цвет, не мучайтесь напрасно,
Две истины соединились в нём.
Вот мой ответ: а разве не прекрасна
Природа в увядании своём? 

Надену платье. Выйду я босая-
Как ангел - непорочна и чиста.
Ты видишь: красота моя простая,
Как с белого сошедшая листа. 

А ты придёшь – усталый, постаревший,
Потрёпанный безжалостной судьбой.
И на венок из трав знакомых, здешних
Посмотришь, и на платья лёгкий крой. 

И вдруг тебя, разбитого дорогой,
До боли в сердце тронет и до слёз,
Мой образ – странный, хрупкий, босоногий,
Что создан был из пепла и из роз. 

(Ю.Вихарева)

Комментариев нет:

Отправить комментарий